"Madame" or "Mademoiselle"?
#21
Joined: Oct 2003
Posts: 57,886
Likes: 0
Asked one of the female client execs I met in France and was told to call every woman of obviously marriageable age "madame" - otherwise you are implying they could not find a husband.
Mademoiselle is reserved for college students or younger.
Mademoiselle is reserved for college students or younger.
#22
Joined: Jan 2003
Posts: 6,396
Likes: 0
Chère Florence: my amies parisiennes have confided that "femme d'un age certain" suggests a woman who is indeed older than "femme d'un certain age," though I also get the sense that the expression is more colloquial than standard. It seems to apply to a woman who looks/dresses/acts as if she's no longer in her 50s, or maybe 60s, but it's still a bit mysterious to this man. (No doubt as it should be.)
#23
Joined: May 2005
Posts: 2,121
Likes: 0
Preferences vary with age. The older generation seems to consider Mademoiselle pejorative because it implies that a woman couldn't find a husband. But many of the younger generation aren't looking for husbands, and find Mademoiselle a compliment because it implies that they are still young.
As for pronunciation, it's "mahd-mwah-zehl." The 'd' is pronounced, contrary to what you might have read or heard.
As for pronunciation, it's "mahd-mwah-zehl." The 'd' is pronounced, contrary to what you might have read or heard.
#25
Joined: Jan 2003
Posts: 574
Likes: 0
Cher Rizzuto,
Your amies parisiennes are right in a way, but have forgotten to tell you that "femme d'un âge certain" is an euphemism (and not a very gentle one in general) for "old woman", especially one who would like to hide her actual age ;-)
Your amies parisiennes are right in a way, but have forgotten to tell you that "femme d'un âge certain" is an euphemism (and not a very gentle one in general) for "old woman", especially one who would like to hide her actual age ;-)





