European language challenge ...
#61
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
It was Turkish, but it's all wrong, because some of the characters didn't come out. The letter that looks like an i but without the dot came out like a y, I think, and some other characters were also altered. It was from a site about hazelnuts (one of the Turkish words I know, so I was able to search for it) and it was a recipe, which I cannot read, except for a few words.
#62
Joined: Jan 2003
Posts: 16,067
Likes: 0
One-man-band forma jedna je od najneobicnijih u rokenrol muzici. Poznata je jo iz perioda crnih Delta bluzera, a u rokenrol ju je uveo 50-tih Hasil Adkins. Da li moete da zamislite kako to izgleda kada odete na koncert jednog coveka koji istovremeno svira gitaru, peva i cuka u oskudni set bubnjeva ispred sebe? Verujte, cesto bolje nego da gledate 4 i vie tipova koji drndaju svoje instrumente ne uspevajuci da vas pomere s mesta.
#63
Joined: Apr 2003
Posts: 19,419
Likes: 0
Can you guess this language:
Íåçàáà&a circ;å ïîíóþ âýðñþ "Íàøàé Íâû" ( ôàðìàò&agrav e;õ .html ö .pdf) ìîæíà áóäçå àòðûìëâ àöü òîëüê çà ãðîøû, äàìîâø&uci rc;ñÿ ç ðýäàêöû&yu ml;é. "Íàøó Íâó" ìîæíà òàêñàì&ag rave; íàáûöü âà ñõ øàïêàõ "Áåëñàþ çäðóêó" ;. Ïàäïñê&oacu te; íà "Íàøó Íâó" ìîæíà àôîðìöü ; íà ëþáîé ïîøöå, ó êñêàõ "Áåëñàþ çäðóêó" ;.
Íåçàáà&a circ;å ïîíóþ âýðñþ "Íàøàé Íâû" ( ôàðìàò&agrav e;õ .html ö .pdf) ìîæíà áóäçå àòðûìëâ àöü òîëüê çà ãðîøû, äàìîâø&uci rc;ñÿ ç ðýäàêöû&yu ml;é. "Íàøó Íâó" ìîæíà òàêñàì&ag rave; íàáûöü âà ñõ øàïêàõ "Áåëñàþ çäðóêó" ;. Ïàäïñê&oacu te; íà "Íàøó Íâó" ìîæíà àôîðìöü ; íà ëþáîé ïîøöå, ó êñêàõ "Áåëñàþ çäðóêó" ;.
#70


Joined: Jan 2003
Posts: 43,742
Likes: 4
Carol, the net, like google is not accurate alot of the time. I have looked up translations of hotels and B&Bs and it said "farts"were allowed in bedrooms and the restaurant. In the film,"The long Engagement" some reviewers wrote Mitilde's parents and she lived in the lighthouse-WRONG! Several sites had reviewers saying something not true.
#76
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
What's this? (Hint: not European)
Ni mino ayaa miinawaa.
Aaniish ezhinikaazoyan?
Bizhiw ind izhinikaaz. Aaniish ezhinikazod a'aw gwiiwizens?
Gaawiin gwiiwisensiwisiin. A'aw ikwezens, od aawi ni shiime.
Geget igo, nitaa onzamidoon.
Frieda, awenen gi doodem? Gigi misk oshkanzhiig, migizi ni doodem. Aaniindi wenjibaayan? Aanimaa'akiing ind oonjibaa.
#79


Joined: Jan 2003
Posts: 43,742
Likes: 4
Sarvç mânavâḥ svatantratâḥ samutpannâḥ vartantç api cha, gauravadr̥úâ adhikâradr̥úâ ca samânâḥ çva vartantç. Çtç sarvç cçtanâ-tarka-úaktibhyâṁ susampannâḥ santi. Api ca, sarvçpi bandhutva-bhâvanayâ parasparaṁ vyavaharantu.
not europe
not europe

#80
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
Did the letters turn out the way they looked when you put them in? I have a feeling they didn't. The Fodors site cannot take certain charactrs. That's why my Turkish turned into jibberish. some of the letters turned into something else once I posted.



