Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

European language challenge ...

Search

European language challenge ...

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old Feb 6th, 2005 | 10:30 AM
  #21  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
correcting my typo: "scwuma," above, should read "scuma."
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 10:33 AM
  #22  
 
Joined: Apr 2003
Posts: 17,268
Likes: 0
I'd bet Sardinian.
flanneruk is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 10:46 AM
  #23  
 
Joined: Jul 2004
Posts: 1,602
Likes: 0
ooh, are we playing this game again? I'd say Siciliano, maybe, or some other relatively obscure Italian dialect.
Spygirl is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 11:02 AM
  #24  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 15,749
Likes: 0
I'm sorry if this is a repeat here, but you know that WHEEL OF FORTUNE was a huge hit in Wales. Everybody loved the idea of being able to buy a vowel!
Patrick is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 11:11 AM
  #25  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
Yes, it's Sicilian, which is definitely not an obscure dialect.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 11:18 AM
  #26  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 5,112
Likes: 0
Patrick, LOL! (New joke to me.)
Marilyn is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 01:41 PM
  #27  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
I thought the Sicilian would be easy to get, and I think this next one will be much harder. But maybe the opposite is true and someone will get this one right away. Here it is. What language?


Il Consei d’Europe al denuncie la politiche taliane pai Rom e pai Sinti. La delegazion dal Comitât su la Convenzion pe protezion des minorancis, ch’e je stade ancje in [word omitted] par cognossi il tratament di [word omitted], di slovens e di todescs, e conteste l’esclusion dai singars de leç 482/99 e si è lamentade pal fat che lis leçs regjonâls a pro di Rom e di Sinti no vegnin rispietadis, ni tes scuelis ni par chel che s’inten la cjase e l’inseriment sociâl e economic. Par tamesâ la situazion e tornarà in Italie, tal mês di Jugn cu ven, ancje la Comission europeane cuintri dal razisim e de intolerance.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 03:39 PM
  #28  
 
Joined: Oct 2003
Posts: 1,178
Likes: 0
I'll guess Romanian.
JJBhoy is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:11 PM
  #29  
 
Joined: Jan 2004
Posts: 1,122
Likes: 0
I think it's Romany, the language of the Rom, often known as Gypsies. But I have to admit the apparent content was a clue.
shellio is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:14 PM
  #30  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
No one has guessed it yet.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:31 PM
  #31  
 
Joined: Feb 2004
Posts: 1,510
Likes: 0
Furlan?
marcy_ is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:32 PM
  #32  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
Here's another sample of the same language. Maybe this will help.



«La vitalitât e il calôr des fotografiis e des intervistis di chest libri no an d’ingjanâ. In veretât, a documentin l’ultin at di une catastrofe, l’ultime scjassade di un argagn ch’al è pes ultimis». Cence pêl in bocje, Giorgio Ferigo al judiche cussì l’ultin libri fotografic di Ulderica Da Pozzo. “malghe malgari” al è saltât fûr tal 2004, finanziât de Direzion centrâl risorsis agriculis, naturâls, forestâls e montagne de Regjon e insuazât tes edizions de cjase universitarie “Forum.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:34 PM
  #33  
 
Joined: Feb 2004
Posts: 1,510
Likes: 0
otherwise known as Friulan?
marcy_ is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:49 PM
  #34  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
Yes.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:52 PM
  #35  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
I hadn't seen your Furlan answer when I posted. It's called Furlan in Friulan. In the first sample, I deleted (in brackets) a reference to "furlan" because that would've given it away.
cmt is offline  
Old Feb 6th, 2005 | 04:52 PM
  #36  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
I hadn't yet seen your Furlan answer when I posted the second sample. It's called Furlan in Friulan. In the first sample, I deleted (in brackets) a reference to "furlan" because that would've given it away.
cmt is offline  
Old Feb 7th, 2005 | 07:05 PM
  #37  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 5,112
Likes: 0
So who speaks Furlan and where? It sure looks like a relative of Italian to me.
Marilyn is offline  
Old Feb 7th, 2005 | 07:05 PM
  #38  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
Should we do another one?
cmt is offline  
Old Feb 7th, 2005 | 08:27 PM
  #39  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 16,067
Likes: 0

A hint on detecting Romanian, since it was guessed a couple of times. If special characters can't be shown in the text, look for a high number of ticked indicators following S's and T's.

There's also a fair number if double "ii" ending words, such as in informatii. And proper names will often include a suffix of "ul". "restaurant" and "bulevard" are the general words, but Restaurantul Mara or Bulevardul Eminescu in proper names.
Clifton is offline  
Old Feb 7th, 2005 | 08:41 PM
  #40  
cmt
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6,793
Likes: 0
A new one: What language is this?


A szülóföldjüktól messzire vetódöttek különösképpen meg fogják érteni-érezni a történet egyszerú szépségét, sajátosan [word omitted] humorát, játékos észjárását, hiszen a Hetedhétország régi kedves tájakon s a gyermekkor varázslatos világán vezet keresztül.

cmt is offline  


Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement -