Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

Help with Munich train information

Search

Help with Munich train information

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old Jan 19th, 2012, 12:49 PM
  #1  
Original Poster
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 24
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Help with Munich train information

Looking at train leaving from Munich. On the line it says

Munchen Hbf Gl 27-36


What does the Gl 27-36 mean?
pbt140 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 01:02 PM
  #2  
 
Join Date: Feb 2011
Posts: 453
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Gleis is platform in German. Might be that.
mjdh1957 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 01:21 PM
  #3  
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 9,017
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Gleis is "track" in German. Platform is "Bahnsteig"
Gl 27-36 are the tracks north of the main hall (about 300 meters walk) mainly used for local/regional trains. aka as "Starnberger Flügelbahnhof"
logos999 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 01:23 PM
  #4  
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 9,017
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
And "on the line" it says München (aka Muenchen) not Munchen
logos999 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 01:34 PM
  #5  
Original Poster
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 24
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Thanks for the information.
Sorry about the spelling just not use to those little dots or perhaps I need stronger glasses.
pbt140 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 01:39 PM
  #6  
 
Join Date: Feb 2011
Posts: 453
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
"Gleis is "track" in German. Platform is "Bahnsteig""

I'd never say 'track'. Der Zug laeuft auf Gleis 19 ein... the train is arriving at platform 19.
mjdh1957 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 04:56 PM
  #7  
J62
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 12,001
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
"Gleis is "track" in German. Platform is "Bahnsteig""

In my part of the country we say either track or platform, depending on the station. Der Zug laeuft auf Gleis 19 ein... the train is arriving at track 19 or platform 19.
J62 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 05:16 PM
  #8  
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 17,106
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
How does one type in those umlauts and other diacritical marks on Fodors?
easytraveler is offline  
Old Jan 19th, 2012, 05:35 PM
  #9  
J62
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 12,001
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
a couple of ways.

1. European keyboard & language settings (what I assume logos did)

2. ASCII chcaracters - http://www.asciitable.com/
on a full sized keyboard, press ALT + ascii #. ü = ALT+129

3. Copy and paste from somewhere.
J62 is offline  
Old Jan 19th, 2012, 05:36 PM
  #10  
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 17,106
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Thanks a mil, J62!
easytraveler is offline  
Old Jan 19th, 2012, 05:47 PM
  #11  
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 36,806
Likes: 0
Received 14 Likes on 11 Posts
easy - Some of the posters are in Germany and have it on their keyboard. If you are using a laptop PC, hold the Fn key and Alt key down at the same time while typing 129. You must have the number lock on (F11) and use the numbers in blue on the m,j,k,l,u,i,o,8,9 keys, not the regular number keys.

If you are on a regular PC, hold Alt while typing the numbers.

alt plus 132 ä
alt plus 137 ë
alt plus 148 ö
alt plus 225 ß
alt plus 129 ü
alt plus 142 Ä
alt plus Ë
alt plus 153 Ö
alt plus 154 Ü
kybourbon is offline  
Old Jan 19th, 2012, 06:42 PM
  #12  
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 17,106
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
kybourbon, that's really great!

except that I have a MAC keyboard (with the computer set in Windows) and it doesn't have an "alt". The "option" key has an "alt" on it, but it doesn't work.

This issue probably needs some google time to figure just how to type in those diacritical marks.

Thanks anyhow. Very helpful! I'm going to try it on my laptop!
easytraveler is offline  
Old Jan 19th, 2012, 08:44 PM
  #13  
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 36,806
Likes: 0
Received 14 Likes on 11 Posts
Sorry, Mac is not the same and I don't have a Mac. They are typically called Alt codes, ACSII or characters if you do a search. Wiki has somewhat of a Mac explanation.
http://en.wikipedia.org/wiki/Alt_key
kybourbon is offline  
Old Jan 19th, 2012, 10:56 PM
  #14  
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 3,214
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
There is an easier way which is perfectly correct and understood by every German brain and every German computer system.

The German language offers an alternative spelling: insert an extra e behind the vowel in question.

ü = ue, e.g. München = Muenchen
ä = ae, e.g. Eichstätt = Eichstaett
ö = oe, e.g. Köln = Koeln
quokka is offline  
Old Jan 20th, 2012, 08:45 AM
  #15  
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 158
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Or just call them by their Anglicized names:

München = Munich
Köln = Cologne



Track and platform are both acceptable ways of saying which location the train is arriving.

Pardon me, boy
Is that the Chattanooga choo choo?
Track 29
Boy, you can gimme a shine
Spivonious is offline  
Related Topics
Thread
Original Poster
Forum
Replies
Last Post
MaheshKothurkar
Europe
4
Apr 14th, 2013 05:59 AM
nantucketgal
Europe
7
Feb 12th, 2010 07:00 AM
lisa4
Europe
10
Jun 22nd, 2007 10:59 AM
Lpk
Europe
5
Mar 29th, 2004 11:41 AM

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are On



Contact Us - Manage Preferences - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Do Not Sell or Share My Personal Information -