Handy German phrases
#21
Joined: Feb 2003
Posts: 1,437
Likes: 0
Back in high school, all our modern foreign language textbooks (Spanish, French, or German) were from the same publisher and had basically the same dialogues. So, while I was learning "Le pick-up ne marche pas" my best friend learned St. Cirq's sentence. Alas, with the near-death of the phonograph, neither is useful.
#26
Joined: Jul 2003
Posts: 48
Likes: 0
My brother took Spanish in high school, a few years after I did. Same book as mine, but in lesson one there is a phrase, "Tu eres Belita, verdad?" which mean "you are Belita, correct?" He always thought "verdad" was her last name. So capitalization would have counted in this case!!!!





