Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

London place name pronounciations

London place name pronounciations

Thread Tools
 
Old Jan 29th, 2003 | 01:24 AM
  #1  
Original Poster
 
Joined: Jan 2003
Posts: 434
Likes: 0
London place name pronounciations

For the non-English speaker, London place names can be pronounced differently than they appear to be. For example, Southwark is not &quot;south-wark&quot; but rathe &quot;sa-thark&quot; and Greenwich is not &quot;-witch&quot; but &quot;itch&quot;<BR><BR>How about Islington (is or I like Isle)? How about Marylebone? Any other common goofs that you know of?
Hiroshi is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 01:51 AM
  #2  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 4,416
Likes: 0
Well, what about Lewisham (Lewi-sham), Ruislip (Rye-slip), Yiewsley (near Heathrow - You-zly), Tottenham (Tot-nam), Chiswick (Chizik), Woolwich (Wulich), Fulham (Fulam), Berkeley Square (Barkly), Grosvenor Square (Grove-na).
Alec is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 03:05 AM
  #3  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 103
Likes: 0
Marylebone is 'marry-ler-bone' (ler like the French 'le'). <BR>There is also Plaistow, which is pronounced plars-toe, but it is highly unlikely tourists would want to go there.
nigel is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 03:37 AM
  #4  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 19
Likes: 0
Islington is pretty much as it looks - Iz-ling-tun<BR><BR>Then there's Holborn - Ho-burn<BR><BR>I can't think of any others that haven't already been mentioned.
AnnaC is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 04:02 AM
  #5  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 19
Likes: 0
Islington is pretty much as it looks - Iz-ling-tun<BR><BR>Then there's Holborn - Ho-burn<BR><BR>I can't think of any others that haven't already been mentioned.
AnnaC is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 04:51 AM
  #6  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 10
Likes: 0
What about Beauchamp Place -- pronounced Beecham Place?<BR><BR>
marges is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 04:51 AM
  #7  
20 Anniversary
 
Joined: Jan 2003
Posts: 21,270
Likes: 0
It's a general British (and not just English thing):<BR><BR>Leicester = Lester and Worcester = Wuh-ster and Gloucester = Gloster (but you knew those, of course). But there are several views about Cirencester (Siren-sester or Sissister or..?) and Shrewsbury (Shroe or Shroo?).<BR><BR>And it used to a be a trap for prospective BBC newsreaders to give them in their test bulletin some places in Scotland - Kircudbright (Cur-coo-bree) and Milngavie (M'll- guy) - most English people wouldn't know about them.
PatrickLondon is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 05:23 AM
  #8  
ira
 
Joined: Jan 2003
Posts: 74,699
Likes: 0
Hi<BR> As Mr P G Wodehouse pointed out, there is also Bluffingham. Rhymes with Moffam.
ira is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 06:05 AM
  #9  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 15,749
Likes: 0
Although it was mentioned above don't miss the one I hear all the time,<BR>&quot;I'm going to Lie-chester-er-shire&quot; Square to get half price tickets. It's a simple &quot;lester&quot;.
Patrick is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 11:54 AM
  #10  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 8,637
Likes: 0
I believe that the flea market at Bermondsey is pronounced <BR>&quot;Bermsey&quot;<BR><BR>marges's comment about Beauchamp Place made me smile. <BR>I know there is a place in England called Beaulieu that is pronounced<BR>&quot;Bew-lee&quot;. And Beauchamp is pronounced<BR>&quot;Bee cham.<BR>Last year when I stayed in a hotel on Beaufort Gardens (a street name) I wasn't sure how the heck to say it.<BR>Turned out to be &quot;Boe-fort&quot;.<BR>Go figure.<BR><BR>
elaine is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 12:29 PM
  #11  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 423
Likes: 0
PatrickLondon,<BR><BR>I spent several nights at a hotel in Cirencester owned by Norman Shales called La Ronde. He was born and raised in Cirencester and was a student of Roman history. He was adamant that the pronunciation was &quot;Siren-cester&quot;. I could send him into fits by calling it &quot;Sirenster&quot; as in &quot;Worcester.&quot;
Snoopy is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 12:31 PM
  #12  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 659
Likes: 0
Also Cheyne(rhymes with rainy)as in<BR>Cheyne Walk.
tudorprincess is offline  
Old Jan 29th, 2003 | 12:55 PM
  #13  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 6
Likes: 0
Another classic mistake is <BR>Welwyn Garden city - pronounced well-in garden city as opposed to wel-win garden-city...I think a mcD's advert did a good parody of that once...<BR>tudor princess, i assume you live in UK, where? I ask as I live 2 mins away from a cheyne walk, quite a common name tho i guess...
marchorsebox is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 04:44 AM
  #14  
20 Anniversary
 
Joined: Jan 2003
Posts: 21,270
Likes: 0
Elaine, I think it's only 'Bermsey' if you're eating a sandwich at the time &lt;g&gt;<BR><BR>As for Cirencester, most people probably do say it in full, I just have this recollection of an older wouldbe-aristocratic elided form.<BR><BR>Not to mention the family names (Marjoribanks, Cholmondeley, Featherstonehaugh). So I won't.
PatrickLondon is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 07:53 AM
  #15  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 69
Likes: 0
Sure would be interested in knowing how &quot;Featherstonehaugh&quot; is pronounced, PatrickLondon. Go ahead, please? Thanks
davidess is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 07:58 AM
  #16  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 103
Likes: 0
It's 'Fanshaw'.
nigel is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 08:55 AM
  #17  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 507
Likes: 0
In Wales a town named Porthmadog,is not pronounced Porth-ma-dog,but Porth-ma-d-ig.
Lovejoy is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 09:16 AM
  #18  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 2,556
Likes: 0
<BR>My favoutire is the surname &quot; St. John-Smith &quot; pronounced 'sinjinsmythe'.
Mathieu is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 10:55 AM
  #19  
 
Joined: Jan 2003
Posts: 43
Likes: 0
In fact, Marylebone is pronounced Marlibun.
MacNeil is offline  
Old Jan 30th, 2003 | 10:59 AM
  #20  
20 Anniversary
 
Joined: Jan 2003
Posts: 21,270
Likes: 0
Since davidess asked, I'll mention Marchbanks, Chumley and Fanshaw (as nigel said).<BR><BR>As for Porthmadog, Welsh is a different language after all, so it's not so odd that the pronunciation isn't what you'd expect if it were English.
PatrickLondon is offline  


Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement -