How Is "Fodor's" Pronounced?
#1
Original Poster
Join Date: Jun 2004
Posts: 18
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
How Is "Fodor's" Pronounced?
I've been asked recently and have often wondered myself, how is it actually pronounced? Is it: Pho-doors? Fa-doors? Fodders? Inquiring minds want to know....
Please and thank you!
Please and thank you!
#6
Join Date: Jan 2003
Posts: 13,194
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
#7
Join Date: Sep 2003
Posts: 119
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I have often wondered this myself! I have heard it pronounced 2 different ways on travel shows, so I have been a bit confused!! Personally I pronounce it FUH-DOORS. I will keep watching to see what the "official" out come is. Thanks for the post!!
#8
Join Date: Apr 2004
Posts: 4,510
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I have read the website's own explanation and I am a bit sceptical that this is the correct Hungarian pronunciation.
Assuming, that is, that I am correct and originally the name is Hungarian....
Hungarian vowels are unsayable by us English speakers. I know as I have tried to learn them from Magyar-speakers in Budapest.
They (the vowels, not the people) all sound like Euuuh.
Assuming, that is, that I am correct and originally the name is Hungarian....
Hungarian vowels are unsayable by us English speakers. I know as I have tried to learn them from Magyar-speakers in Budapest.
They (the vowels, not the people) all sound like Euuuh.
#10
Original Poster
Join Date: Jun 2004
Posts: 18
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Good Morning everyone- thank you Jlillberto,Marcy,Rex,Mabern2 and Tedgale for your kind responses and for making me feel a bit less silly for not checking the "about Fodor's " section of this site prior to posting my question. I'll try to do this going forward
Intrepid1- I'm not a troll, simply thought it would be ok to post, yes the same question on two separate boards, to garner a "Global" perspective as well on the pronounciation. That is all I wanted....please be kind
Intrepid1- I'm not a troll, simply thought it would be ok to post, yes the same question on two separate boards, to garner a "Global" perspective as well on the pronounciation. That is all I wanted....please be kind
#11
Join Date: Jan 2003
Posts: 13,194
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
A big SDER (self-directed eye roll) to tedgale for suggesting that Fodor's (the company? and presumably the man, too?) doesn't know the correct way to pronounce his/their own name.
I guess that <i>Paris</i> Hilton ought to be told the same thing, huh?
If Fodor's tells us how <i>they</i> pronounce it, isn't that <i>end of story</i>?
I guess that <i>Paris</i> Hilton ought to be told the same thing, huh?
If Fodor's tells us how <i>they</i> pronounce it, isn't that <i>end of story</i>?
#12
Join Date: Jan 2005
Posts: 118
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Phoebe,
Thank you for inquiring. I have always wondered myself. Now, I know too.
Intrepid,
Who cares how many places Phoebe posts a question. Isn't that what this site is about? Getting views from a wide variety.
Thank you for inquiring. I have always wondered myself. Now, I know too.
Intrepid,
Who cares how many places Phoebe posts a question. Isn't that what this site is about? Getting views from a wide variety.
#13
Join Date: Jan 2003
Posts: 28,672
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Rex, you raise an interesting question. Lots of people mispronounce their own names, and I suppose the rest of us have to go along with it, but we don't have to like it. An example in the news a lot lately is the Schiavo family: apparently they want us to say "Shy-vo," but of course it should be "Skya-vo."
#15
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,325
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I'm one of the people who "mispronounce" their own name, well, in Hungary, people would think I'm misprouncing it. My maiden name was "Volgyi" with the two dots over the "o." As a previous poster said, that "o" is just unpronounceable to me so until I got married I said "vole gee" when my father, the native Hungarian would say something like "verl gee." The surname "Fodor" usually has the two dots over the first "o" in Hungary. So although I say "Foe door" my father says "Fer dor" or something like that.
#16
Join Date: Jan 2003
Posts: 15,749
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
On the other board I stepped over the line and also said that Fodors is WRONG in how to pronounce their own name, but then realized they weren't saying it is PRONOUNCED like motors, only that it RHYMES with motors -- big difference. Rhyming doesn't mean that Fodors is pronounced with a t in the middle, only that the last sound rhymes. I think their own use of the word motors is misleading as it would lead one to believe that Fodors is pronounced as if it were spelled "Fotors". I personally like the idea of "odors" with an F as the perfect answer to the question.
#17
Join Date: Jan 2003
Posts: 28,672
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Actually, rhyming means that the last stressed syllable (except for its initial consonant) and any subsequent syllables are pronounced alike. So saying "Fodor's" rhymes with "motors" should mean that the "d" in "Fodor's" is pronounced the same as the "t" in "motors." And in fact this is true of the way many Americans pronounce "motors." But it's not true of the pronunication of most English speakers other than Americans, and so I agree that "odors" would be a better example.
#18
Join Date: Jan 2003
Posts: 13,194
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I think that "motors" is an odd choice also - - but I was simply directing others to what they offer as pronunciation help.
I can understand that they might think that "odors" is an unpleasant example of a rhyming word...
...I would personally choose "loaders"...
I can understand that they might think that "odors" is an unpleasant example of a rhyming word...
...I would personally choose "loaders"...