German speakers - please translate hotel response
#1
Original Poster
Join Date: Jan 2003
Posts: 10,605
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
German speakers - please translate hotel response
I requested a double room for 2 nights, check in Sept 25, check out Sept 27.<BR>Before I attempt to respond to the email, please tell me how you would translate this message (I tried an online version, but it's not clear). Thank you!<BR><BR>Vielen Dank für Ihre Anfrage. Leider können wir Ihnen nur eine Übernachtung von Donnerstag, 25.09. auf Freitag, 26.09.03 anbieten ( Preis von 40 bis 46 EUR/ Person ). Mit freundlichen Grüßen
#3
Join Date: Jan 2003
Posts: 6,019
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Russ hit the essential message right on the kisser. <BR><BR>All I can do is confirm that he is right on target. You can reserve a room for only 1 night -- Thursday.<BR>the price quoted is in euro and is per person. <BR><BR>The rest of the message is German courtesy, which is usually quite nice.<BR><BR>Basically it says thanks for your inquiry. Übernachtung is overnight stay; anbieten means to offer, Preis is price. Donnerstag is Thursday and Freitag is Friday, and leider means sorry or unfortunately.<BR><BR>You must be trying to reserve a room in Munich during Oktoberfest!<BR>
#4
Join Date: Jan 2003
Posts: 529
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Just for fun I ran this through the free Web based language translator at www.freetranslator.com<BR><BR>Tried this with Spanish sevral years ago and the results were comical. It appears that it works a bit more effectively now. Here's how they interpreted it - clumsy but readable<BR><BR>"Thank you very much for your inquiry. Unfortunately we can you only an overnight stay of Thursday, 25.09. on Friday, offer 26.09.03 (price of 40 to 46 EURS/ person). With kind regards"
#5
Original Poster
Join Date: Jan 2003
Posts: 10,605
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Not quite Ocktoberfest in Munich, but almost as bad! Inadvertently picked this week to pass thru Rhine area, and there's a winefest in Boppard, and Rhine-in-Flames at St Goar!<BR>I was afraid they were saying only 1 of my 2 nights... Thanks, I will now be able to respond to them...
#6
Join Date: Jan 2003
Posts: 6,019
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Now I need to ask for claification and make sure there is no confusion here on your interpretation of what Russ and I are saying the hotel communication meant. My doubt arises because I am not sure I understand your last statement about being afraid they were saying only 1 of your 2 nights.<BR><BR>I hope what you are saying is that Russ confirmed your fears: you can stay there one night, and only one night.<BR><BR>The hotel is able to reserve a room for you ONLY on the night of Thursday, September 25, with departure on Friday, September 26. (Check in on Thursday, check out on Friday.) The phrase "nur eine Übernachtung" means only a stay of ONE night. <BR><BR>The German responses to hotel reservation requests usually state name of the day of the week, and the numerical date. <BR><BR>Although, as in American hotels, check in is usually in the afternoon and checkout is in the morning, you can sometimes negotiate for an earlier check in and/or later departure, but the hotel usually must know you as a regular guest.<BR><BR>For example, the Hotel Astoria in Munich once let me check in at the unheard of hour of 10:30 when I arrived from Helsinki on a very early flight. <BR>The flight landed about 9, I retrieved my checked luggage promptly, and the Lufthansa bus whisked me to the Nordfriedhof U-Bahn station where I took the train. A few stops later I rode up the elevator to the sidewalk, and walked the 3 or 400 yards to the hotel.<BR><BR>Fortunately I have patronized the hotel to the extent that I am regarded as ein Stammgast -- a regular. So they did me a favor, a very big favor of which I was and am most appreciative. <BR><BR>And you can be assured I have reservations there for late September.<BR>They accommodated me again during Oktoberfest. Besides, the breakfast at the Astoria is to enjoy. <BR><BR>The Astoria in Munich, the Golden Duck and the Sallerhof in Salzburg, the Carlton Opera and the Altwienerhof in Vienna serve fabulous breakfasts. The Alwienerhof is co-located with a 5 star restaurant. The unserved deserts are put on the breakfast table each morning. Yummy.<BR>What elegant eating!!
#7
Original Poster
Join Date: Jan 2003
Posts: 10,605
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Yes, I understood; just wanted someone with some knowledge of German language to confirm the news... I asked to spend 2 nights (in: 9/25, out 9/27) but they can only offer me a room for 1 night. I've got a couple more 'feelers' out there, one in Boppard-Bad Salzig. That town appears to be next on the train line, on the way to St Goar.
#8
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,228
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
travelnut: Bad Salzig is a good choice. It's right on the river, just a train hop from Boppard (one of my favorite towns on the Rhine) and it's a quiet town that won't get much international tourism. I liked the location of the Hotel Bach there (cheap bike rentals!) but hven't stayed there myself.
Thread
Original Poster
Forum
Replies
Last Post
Loisde
Europe
30
Aug 16th, 2013 05:30 PM