Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

French pronunciation help

Search

French pronunciation help

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old Jul 19th, 2010, 04:17 PM
  #1  
Original Poster
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 201
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
French pronunciation help

I need some advice on how to pronounce Les Eyzies. One friend says it is Eh-zeees (or A-zee) and the other insists it is Eye-zee-eh (or " I - zee - A"). Which is right - or is it something altogether different? (Sorry about my phonetics). Thank you.
JoeCal is offline  
Old Jul 19th, 2010, 04:20 PM
  #2  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 23,006
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Go to http://www2.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php and type in "Les Eyzies." Choose Alain or Juliette to say it and you will hear it said correctly.
Michael is offline  
Old Jul 19th, 2010, 05:19 PM
  #3  
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 653
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
layze-ay-zee
d_claude_bear is offline  
Old Jul 19th, 2010, 07:28 PM
  #4  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 49,560
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Oh for heaven's sakes. Why do "friends" always insist on completely nutso stuff that they are totally ignorant about? They don't even seem to have a clue about how basic vowels are pronounced in French.

It's Layze Ayzee de Tie-ack. That's the best I can do phonetically.

I love all these Fodors "friends" who suggest this and that - almost always totally off base.

Anyway, there you go....
StCirq is offline  
Old Jul 19th, 2010, 07:51 PM
  #5  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 23,006
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Why even bother with a phonetic approximation when you can get the real thing off the net?
Michael is offline  
Old Jul 22nd, 2010, 06:44 AM
  #6  
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 653
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Often Alain and Juliette pronounce things a bit differently and/or speak so rapidly that it is hard to figure out the way to say it more slowly. People without an "ear" tuned to French may benefit from phonetic guidance as well as listening to a French speaker. What's the harm?
d_claude_bear is offline  
Old Jul 22nd, 2010, 07:53 AM
  #7  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 23,006
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
The approximate phonetic representation usually falsifies what the French actually say. For example, <i>les</i> is commonly represented as "lay" which is wrong on two counts: first of all, for the English speaker, that represents a diphthong ending in a jod (sp?) which is not in the French, and secondly it assumes that the sound is a "è" when in French the article <i>les</i> is pronounced "lé". I believe that the pronunciation of Les Eyzies should be "lézézi", with no hint of separation between the two words. A listener should be able to listen to such a short phrase often enough to catch how Alain and Juliette do pronounce it.
Michael is offline  
Related Topics
Thread
Original Poster
Forum
Replies
Last Post
travel_kielbas
Europe
37
Jul 6th, 2007 09:47 AM
Graziella5b
Europe
4
May 25th, 2006 05:44 PM
PBH
Europe
13
Jan 14th, 2006 08:49 AM
rlr
Europe
38
Aug 20th, 2003 01:16 PM
Molly
Europe
83
Jan 22nd, 2003 06:00 PM

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are On



Contact Us - Manage Preferences - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Do Not Sell or Share My Personal Information -