Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

Correct greetings in Paris

Search

Correct greetings in Paris

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old Feb 20th, 2012, 08:59 PM
  #41  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 49,560
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
I'm pretty much bilingual, too, and I have always instinctively said "Bonjour Madame"or "Bonjour Monsieur" or "Bonjour Mademoiselle" upon entering a store.

NOT at a checkout in a grocery store. Never. That would be really weird.

NEVER said "Ca ca?" That would be totally weird too.

And absolutely never "les gars" or "les mecs"; that would be just insulting.

I think in large cities like Paris shopkeepers are more used to just hearing "bonjour," without the "Monsieur" or "Madame" than in villages and towns, but that may be a mistaken impression because I think they deal with more non-French-speaking tourists than in the provinces.
StCirq is offline  
Old Feb 21st, 2012, 02:10 AM
  #42  
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 10,169
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
This has been a fascinating discussion.

On the serious side, it is interesting to find that one can be considered too formal in what is a very formal (lots of rules of form) country. Even in the US, what is done and what is polite varies significantly by region and size of city and, dare one say it, by social if not economic class.

On the other hand, mecs et minettes, many of you did not recognize my attempt at humor in my query about American waiters. Their manners, addressing a table full of people old enough to be their grandparents as "guys", is both appalling and sad because they really don't know any better and because no one has trained them. At MacDo's perhaps, but not when you are asking people to drop $75 or $80 per person for dinner.

Enough rant. I shall try to restrain attempts at humor in the future, but I can offer no guarantee.
Ackislander is offline  
Old Feb 21st, 2012, 03:41 AM
  #43  
 
Join Date: May 2007
Posts: 26,710
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Enough rant. I shall try to restrain attempts at humor in the future, but I can offer no guarantee

Just raise your right hand when you are telling a joke, so we will know.
Aduchamp1 is offline  
Old Feb 21st, 2012, 03:49 AM
  #44  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 6,396
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
<b>Pvoyageuse</b> asked: <I>Should I tutoyer them if I speak to a group, or do I have to say "Vous mecs?" to be polite?</I>

The question does not arise. Even if you decide that you're on tutoyer terms, it's still <i>Vous mecs</i>.
DonTopaz is offline  
Old Feb 21st, 2012, 03:55 AM
  #45  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 20,923
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
>>Just raise your right hand when you are telling a joke, so we will know.<<

That too is ambiguous. It might be asking permission to leave the room.

I would suggest donning one of those hats with a rotor on top. Or a whirling bow-tie (but not on entering Hermès - Pylones, possibly).
PatrickLondon is online now  
Old Feb 21st, 2012, 05:10 AM
  #46  
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 2,505
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Pvoyageuse asked: Should I tutoyer them if I speak to a group, or do I have to say "Vous mecs?" to be polite?

Why am I quoted? Did I ask this question? really?



"The question does not arise".
The question certainly arises because addressing a bunch of people as 'vous mecs" is vulgar and rude and should be avoided.
Pvoyageuse is offline  
Old Feb 21st, 2012, 06:00 AM
  #47  
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 23,782
Likes: 0
Received 6 Likes on 1 Post
The feminine equivalent for <b>mec</b> is <b>nana</b>.
kerouac is offline  
Old Feb 21st, 2012, 06:11 AM
  #48  
 
Join Date: Feb 2003
Posts: 7,525
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
What about "mon pot"? Heard that in few movies.
Michel_Paris is offline  
Old Feb 21st, 2012, 06:23 AM
  #49  
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 616
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
I think 'pote' translates more closely as 'friend' rather than being gender specific.

Also, how about 'meuf' for a feminine equivalent of 'mec'?
Jay_G is offline  
Old Feb 21st, 2012, 06:25 AM
  #50  
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 1,361
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
> Why am I quoted? Did I ask this question? really?

Pvoyageuse, your post at 5h37pm is confusing. It's hard to tell which are quotes and which are your comments. Putting > to the quoted lines would have made it easier to understand.
kappa1 is offline  
Old Feb 21st, 2012, 08:42 AM
  #51  
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 10,169
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Kerouac, 'nana' is what my son would have called a girl, but then he was most interested in 'Supernana's' before he married and had one of his own! ;-)
Ackislander is offline  
Old Feb 21st, 2012, 08:56 AM
  #52  
 
Join Date: Feb 2003
Posts: 7,525
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Jay..

Verlan!

http://en.wikipedia.org/wiki/Verlan
Michel_Paris is offline  
Old Feb 21st, 2012, 01:55 PM
  #53  
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 23,782
Likes: 0
Received 6 Likes on 1 Post
The masculine equivalent of <b>meuf</b> is <b>keum</b>.
kerouac is offline  
Old Feb 21st, 2012, 01:56 PM
  #54  
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 23,782
Likes: 0
Received 6 Likes on 1 Post
<b>Pote</b> = <i>buddy</i>
kerouac is offline  
Old Feb 21st, 2012, 02:41 PM
  #55  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 22,987
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
<i>it's still Vous mecs.</i>

No, it's <i>Eh les mecs</i> and that is used only among pals.
Michael is online now  
Old Feb 21st, 2012, 04:27 PM
  #56  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 6,396
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
And then there is the southwestern U.S. cuisine for guys who are computer experts -- <b>techs-mecs</b>, bien sur.
DonTopaz is offline  
Old Feb 23rd, 2012, 02:45 AM
  #57  
 
Join Date: May 2003
Posts: 2,367
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Not that it's the same thing but those who enjoyed this thread might enjoy this article from today's New York Times.

http://www.nytimes.com/2012/02/23/wo...ef=todayspaper

In case you don't have an electronic subscription the article begins with "In a memo addressed to state administrators across France, Prime Minister François Fillon ordered the honorific — akin to “damsel” and the equivalent of “miss” — banished from official forms and registries. The use of “mademoiselle,” he wrote, made reference “without justification nor necessity” to a woman’s “matrimonial situation,” whereas “monsieur” has long signified simply “sir.” "
laurie_ann is offline  
Old Feb 23rd, 2012, 02:53 AM
  #58  
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 23,782
Likes: 0
Received 6 Likes on 1 Post
It will be interesting to see how quickly the 'mademoiselle' box disappears from official forms -- and whether commercial forms will follow.
kerouac is offline  
Old Feb 23rd, 2012, 03:02 AM
  #59  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 9,705
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
The French have ruled Mademoiselle as sexist!!

http://www.guardian.co.uk/world/2012...official-forms
avalon is offline  
Old Feb 23rd, 2012, 04:25 AM
  #60  
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 3,496
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Apparently they are going to use up the old forms before printing new ones.
Coquelicot is offline  


Contact Us - Manage Preferences - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Do Not Sell or Share My Personal Information -