Avoir, Ciao, Auf Weidersein......
#1
Guest
Posts: n/a
Avoir, Ciao, Auf Weidersein......
Off to Paris, where we're staying in a hotel some of you have trashed, eating at a restaurant we've been called pretentious for visiting, listening to both Vivaldi AND Gospel at Sainte Chappelle, shopping, eating, drinking and dancing in a cave, ice skating at Hotel de Ville, touring Versailles, Louvre-ing and Orsay-ing, and toasting the New Year at Place de Concorde. May everyone have a happy, healthy, safe, sane Holiday. See you in 2002!
#2
Guest
Posts: n/a
Grasshopper, your identity is still unknown, but I believe you to be a female from California. No matter who you are, I wish you a "Bon Voyage, Joyeaux Noel, & Bonne Annee"! See you on the flip side in 2002, hopefully prior to my departure for Rome & I'm looking forward to your trip report.<BR><BR>Best Wishes,<BR>BC
#5
Guest
Posts: n/a
Surlok - - you came SO close - - and tried so hard to be linguistically and orthographically correct. You got the feminine right for bonNE année - - but then forgot to say unE - - instead of un.<BR><BR>But, meilleurs voeux - - all the same...<BR><BR>Rex<BR><BR>
#7
Guest
Posts: n/a
It IS a potentially confusing header though understandable, since "oh ruh-vwar" is almost never enunciated that clearly - - more like "oh-vwar" or "aw-vwar" (not really "ah-vwar" - - like the verb <<avoir>> is pronounced).<BR><BR>Best wishes,<BR><BR>Rex<BR>
#8
Guest
Posts: n/a
Rex, indeed! I wrote in French, but probably had the Portuguese expression -um bom ano- which is masculine, in mind when I typed, hence, I mixed up languages and genders, even though both words "bonne" ( for the equivalent masculine bon) and année are feminine in French. My fault.<BR><BR>However, it's Christmas time. Let's be generous and forget the little typos or spelling mistakes.;-)<BR><BR>Anyway, I'll try to do better next time.<BR><BR>I extend my wishes to you,<BR><BR>Surlok
#11
Guest
Posts: n/a
Mary, you shouldn't have corrected your Joyeaux Noël. Managing to combine a "jewelly" (joyau = jewell) and "merry" (joyeux) Christmas in a single word shows your generosity ...<BR><BR>Joyeux Noël, Bonne et Heureuse Année à tous.
#17
Guest
Posts: n/a
Grasshopper:<BR><BR>(Always reminds me of Kung Fu the old TV show.) Have the best trip ever! Enjoy your "trashed" hotel, be arrogant in the "pretentious" restaurant. Do whatever you wish to enjoy yourself. Happy Holidays and forget the "French lessons." Will await your trip report and in the meantime dream about our departure in May to Italy!<BR><BR>j
#19
Guest
Posts: n/a
Cheer up Rex!<BR><BR>The responses you got to your efforts to bring a bit of class to this forum make you wonder why these people travel. It's certainly not to broaden the mind, more likely to broaden the backside.<BR><BR>Why are these people so dumb that they can't see that this sort of linguistic incompetence and impertinence simply reinforces the widely held belief that Americans are a bunch of overpaid condescending cultural rednecks.<BR><BR>Avoir et joyeaux nouveau annie<BR>Harzer
#20
Guest
Posts: n/a
Darling, if you have a broad backside, just start sticking your finger down your throat and take some diet pills. If that doesn't work try lipo, it is a viable alternative these days.<BR><BR>I don't know about you, but I only travel to shop and pick up sailors in train stations.<BR><BR>See you at Miu Miu or under the stairs by the loo. Chow.