Ryokan
#4
Join Date: Jun 2004
Posts: 547
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
It's not quite "ri-o" as in Rio de Janeiro. Try to pronounce the "ryo" as one syllable rather than two.
FYI - If ryokan were, in fact, pronounced as "Rio" and "Khan", it would be spelled riokan (ri-o-ka-n).
FYI - If ryokan were, in fact, pronounced as "Rio" and "Khan", it would be spelled riokan (ri-o-ka-n).
#5
Join Date: Aug 2005
Posts: 350
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
The "r" in the "Rio" is not very pronounced either...almost silent. When folks in Japan said it, it sounded like eee-o-kan or using this example io-Khan (not much stress on the 'h').
Hope this makes sense.
Hope this makes sense.
#6
Join Date: Jun 2004
Posts: 547
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
One other thing -- try to roll your "r" a bit. It's not really a pronounced "r" sound. With rolling it a bit (softly), you're able to make "ryo" one syllable and it does, as Manisha pointed out, make the "r" less pronounced.