Typing an Umlaut
#1
Original Poster
Joined: Jan 2003
Posts: 2,558
Likes: 0
Typing an Umlaut
When discussing Germany or Austria, I notice some use the umlaut and some don't (i.e. Wurzburg). To my knowledge, I'm not able to do that on my keyboard. I've been instructed to use the right alt key + another key, but that doesn't work for me. Nothing appears on the screen when I do that. Do I need a special keyboard?
#2
Joined: Dec 2007
Posts: 58
Likes: 0
#4

Joined: Jan 2007
Posts: 3,506
Likes: 0
Another alternative is to use the following spellings:
ä = ae
ö = oe
ü = ue
ß = ss
This mostly works if you are typing place names into websites such as bahn.de.
In the German-speaking world there is a different keyboard than the QWERTY keyboard, and the umlauted characters are represented on it.
Lavandula
ä = ae
ö = oe
ü = ue
ß = ss
This mostly works if you are typing place names into websites such as bahn.de.
In the German-speaking world there is a different keyboard than the QWERTY keyboard, and the umlauted characters are represented on it.
Lavandula
#5


Joined: Feb 2004
Posts: 26,143
Likes: 0
Here's a handy web site for typing all sorts of symbols:
http://tlt.its.psu.edu/suggestions/i...s/codealt.html
http://tlt.its.psu.edu/suggestions/i...s/codealt.html
Trending Topics
#8
Joined: May 2003
Posts: 2,801
Likes: 0
It's perfectly fine if you omit the "Umlaut" in a word - proper English spelling of these places simply doesn't have them. So unless you are using a poncey "Milano" in English if you are referring to the major Northern Italian city of Milan, you can well just refer to Dusseldorf rather than using it with the proper "ü" or the easier "ue"-substitution.
Germans will normally revert to adding an e to the similar vowel if they are faced with a keyword without the "Umlaut".
With the major places there won't be any problem. The only exception I can think of are the towns of Munster and Muenster (Münster), where the spelling actually results in a different destination.
Germans will normally revert to adding an e to the similar vowel if they are faced with a keyword without the "Umlaut".
With the major places there won't be any problem. The only exception I can think of are the towns of Munster and Muenster (Münster), where the spelling actually results in a different destination.
#10
Joined: May 2010
Posts: 127
Likes: 0
Wow, this turned out to be quite an interesting thread! Now I don't feel so dumb about leaving off the umlaut. It's not as easy as you'd think - at least not for an American! OK, I'm trying the umlaut here: rüdesheim. Yay! (Yes, I know I should have capitalized the "R" here!)
#11
Joined: Jan 2007
Posts: 8,351
Likes: 0
On my keyboard I use shift " then the letter to get ä. If I want to use double quotation marks I have to type "space. It is set to US-International keyboard btw, and I use Windows 7 - it also worked with earlier Windows.
Much easier than remembering ASCII codes
.
Much easier than remembering ASCII codes
.
#13

Joined: Jan 2003
Posts: 49,560
Likes: 0
I use the same method hetismij uses - MUCH easier than those stupid codes. Set your keyboard to US International, then hold down the " key while typing the letter you want with the umlaut. Same thing for any other accented letter.

