Ays or X? How do you pronounce it?
#8
Join Date: May 2006
Posts: 1,314
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
"X" like the letter. Not "ays," "aches" or "eggs." I know it doesn't make sense as a French word, but it's NOT a French word. It took me a while to get over that.
#11
Join Date: Feb 2003
Posts: 3,916
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
This reminds me of a note in a guidebook which said that Cannes is pronounced "Kahn" like the actress Madeline Kahn. So when I was at the train station in Nice I dutifully pronounced it that way. The response from the person at the ticket window was, "Do you mean 'can'?"
#12
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,719
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
"aren't there two acceptable pronounciations of Bruxelles (the other one being - and this is an approximation - Bruck-sell?"
StCirq, I've noticed that people in France tend to pronounce it "Bruck-sell" (which is what I called it in French before I moved here), while all the locals here say "Brussell".
I was "told off" by a local for pronouncing it the French way not long after I arrived!
StCirq, I've noticed that people in France tend to pronounce it "Bruck-sell" (which is what I called it in French before I moved here), while all the locals here say "Brussell".
I was "told off" by a local for pronouncing it the French way not long after I arrived!
#13
Join Date: Jan 2008
Posts: 74
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
A native French speaker told me to pronounce it "eggs."
And as for Cannes, I found that unless I pronounced that second syllable, i.e., "Can-nuh," no one understood me. In fact, in my travels in France, I've always found that things that my high school French teacher taught me were silent are usually not completely silent in France. Not enunciated enough to qualify as a whole extra syllable, maybe, but certainly pronounced. So, when I asked a hotel desk clerk in Provence about directions to Beaune (which I pronounced "Bone," she looked puzzled at first and then she said, "Oh, you mean 'Beau-nuh.'" Same thing on a previous trip when I asked someone for directions to Arles. Had to get that "uh" in at the end.
And as for Cannes, I found that unless I pronounced that second syllable, i.e., "Can-nuh," no one understood me. In fact, in my travels in France, I've always found that things that my high school French teacher taught me were silent are usually not completely silent in France. Not enunciated enough to qualify as a whole extra syllable, maybe, but certainly pronounced. So, when I asked a hotel desk clerk in Provence about directions to Beaune (which I pronounced "Bone," she looked puzzled at first and then she said, "Oh, you mean 'Beau-nuh.'" Same thing on a previous trip when I asked someone for directions to Arles. Had to get that "uh" in at the end.
#18
<i>StCirq, I've noticed that people in France tend to pronounce it "Bruck-sell" (which is what I called it in French before I moved here), while all the locals here say "Brussell".</i>
Not in the east of France.
Bruxelles = BRU-ssel
Metz = Mess
Auxerre = Oh-sserr
Not in the east of France.
Bruxelles = BRU-ssel
Metz = Mess
Auxerre = Oh-sserr