Fodor's Travel Talk Forums

Fodor's Travel Talk Forums (https://www.fodors.com/community/)
-   Europe (https://www.fodors.com/community/europe/)
-   -   What happened to the spelling thread? (https://www.fodors.com/community/europe/what-happened-to-the-spelling-thread-533481/)

GSteed Jun 2nd, 2005 01:06 AM

Get ready..English words are gaining new meanings hourly. Why worry about site or sight..The site was a sight. Try and explain to a Polish 1st grade English student why 'eight' is spelled so. Eight of us ate at 8 o'clock. Try using actual English pronunciations to speak other written versions of site or sight. Syt, cite, cyt, siet...add some others.

guykb Jun 2nd, 2005 01:21 AM

ought, bought, bough, cough, though, through, thought

I can't bear to see a bare bear.

I have no idea why people say English is hard to learn.

Intrepid1 Jun 2nd, 2005 02:55 AM

I was just going to say that the poster immediately above is doing their best to resurrect it on the "distraction" thread but given the spelling error s/he made on that thread, well.....I'm afraid that "nectar" has gotten a little sour..or is it shopworn?

ira Jun 2nd, 2005 03:01 AM

>coliseum is also correct.

I don't wish to slight, but can you cite the site at which you sighted that?

((I))

Rookie Jun 2nd, 2005 03:52 AM

Morning, Ira.

She did - look at her 10:45 pm and 10:50 pm posts.

:)

Rookie Jun 2nd, 2005 03:56 AM

My bad! This isn't the ANSWERS thread.

:)

tedgale Jun 2nd, 2005 09:38 PM

Mary Fran: Did President Bush really say that? That is incredible!

mat003 Jun 2nd, 2005 09:53 PM

guykb-

You forgot to mention "threw" to go with "through." And how about to, too, and two? Or sew and so? Doe and dough, and Homer Simpson's version, D'oh!
Gotta loves me that English language.

Betsy Jun 3rd, 2005 01:25 PM

In the just-for-fun department: What word (in English) is pronounced differently when capitalized?

Marilyn Jun 3rd, 2005 02:03 PM

Re: Mary Fran's post on "disassemble." Jon Stewart on the Daily Show explained it this way:
"Mr. President, "dissemble" means "to lie" -- "disassemble" is what we did to Iraq."

Marilyn Jun 3rd, 2005 02:04 PM

PS Betsy, stop wasting time and let's hear about the Italian villa!!

Betsy Jun 3rd, 2005 03:39 PM

LOL, Marilyn! 'Fraid you're going to have to wait a little longer. Since we returned I haven't had the luxury of a long stretch of time in which to compose a coherent trip report. If inquiring minds want to know, I'll get "a round tuit" ASAP.

:-)

alya Jun 3rd, 2005 03:57 PM

Betsy
I give in! what's the answer to your question.

I would give it some thought but I have the attention span of a gnat :-)

cmt Jun 3rd, 2005 04:05 PM

Polish/polish
Nice/nice
Reading/reading
and many others like that

Betsy Jun 3rd, 2005 04:16 PM

Kudos to cmt!

k_marie Jun 3rd, 2005 07:56 PM


Job/job

Mary_Fran Jun 3rd, 2005 10:40 PM

Oh, yes, Tedgale, Mr. Bush did indeed use the word "to disassemble," esplaining that it meant "not tell the truth." (The correct word, of course, is "dissemble."

Oh, the humanity!!

Mary_Fran Jun 3rd, 2005 10:48 PM

Geez! If I'm going to make fun of someone else's misuse of the language, I guess I ought to proofread my posts before sending, so I can tidy up avoid unparralel construction and similar gaffes.

jahoulih Jun 4th, 2005 03:42 AM

Tangier/tangier

Marilyn Jun 4th, 2005 05:46 AM

Mary Fran, only on this thread: parallel :-D


All times are GMT -8. The time now is 12:47 AM.