Fodor's Travel Talk Forums

Fodor's Travel Talk Forums (https://www.fodors.com/community/)
-   Europe (https://www.fodors.com/community/europe/)
-   -   A perfect place to plotz (https://www.fodors.com/community/europe/a-perfect-place-to-plotz-538210/)

preciousbane Jun 20th, 2005 05:33 PM

A perfect place to plotz
 
Is there a hotel or inn or bed and breakfast that you stayed in while visiting Portugal that would be the perfect place to kick back for five to seven days? My husband and I plan to spend two weeks in Portugal next spring, but my guy really needs one week where he can just relax, before we do the tourist thing - it's been a tough couple of years. It doesn't have to be five star or luxurious to fit the description. Thank you.

rex Jun 20th, 2005 05:53 PM

I realize that you put this in the Portgual category... still, it would be more productive (and considerate), if you (reposted and) mentioned Portugal in the title.

Best wishes,

Rex

Scarlett Jun 20th, 2005 05:58 PM

Yes, I like Plotzing in Portugal as a title :D
( precious, you used one of my favorite words )

jahoulih Jun 21st, 2005 03:57 AM

I'm confused. Doesn't "plotz" mean to burst or explode (as with rage or some other strong emotion)? E.g., "When Mom hears you wrecked the car, she'll plotz!"

Scarlett Jun 21st, 2005 05:54 AM

plotz does mean to explode, from anger or <b>pleasure</b>.
in a nice hotel or inn, you might want to schlaf (sleep) :)

jahoulih Jun 21st, 2005 06:15 AM

Hmm ... the way I've heard it used, plotzing isn't usually a good thing. To burst with pleasure, and especially with pride, would be to kvell rather than to plotz.

Scarlett Jun 21st, 2005 06:30 AM

LOL, jahoulih, I am the <b>last</b> person to be discussing the correct Yiddish words here but I will give it a try-
(most likely I have made countless people who actually speak or understand Yiddish cringe)
To Kvell is to feel pride or satisfaction, as in a grandmother kvelling over her grandchild.
I have heard the word plotz used as I said- to just want to &quot;burst with pleasure&quot; as in &quot;I am so happy I could just Pop&quot;!
&quot;It feels so good I could plotz&quot; ..
lol...of course, this could be as well spoken as my French, so don't blame me if I start a Yiddisha war :D

elaine Jun 21st, 2005 08:27 AM

I'm with Scarlett, plotz is to burst, explode, with whatever emotion applies.
It is often used negatively, but I distinctly used to hear my grandmother say that the hot fudge sundae was so good she could plotz. A woman I take after, by the way.

To kvell is to express pride or pleasure over something or someone
but however nice it is, it doesn't have the 'burst' implication.
Grandma would have kvelled over her grandchildren's accomplishments, perhaps she would have plotzed with pride.

elaine Jun 21st, 2005 08:45 AM

see also

http://www.sbjf.org/sbjco/schmaltz/yiddish_phrases.htm
:)


jahoulih Jun 21st, 2005 09:18 AM

I agree that kvelling isn't quite as explosive as plotzing. In German, &quot;platzen&quot; is to burst; &quot;quellen&quot; is to gush. (The noun &quot;Quell&quot; is a spring - the kind that bubbles up from the ground.) Obviously the use of &quot;plotz&quot; in all these contexts is hyperbolic; in the positive contexts, I'd say it's also a touch ironic.

But I'm still wondering about the original poster's use of the word to mean &quot;kick back&quot; or &quot;relax.&quot; I've found this usage in a couple of English dictionaries, but it seems to be almost the opposite of the basic meaning. Anyone know if it's used that way in Yiddish, or did that meaning develop in English?

elaine Jun 21st, 2005 09:26 AM


You can loll on the sofa, you can lollop about the room, you can plop yourself down on the bed. I wouldn't have used plotz in the sense of kicking back and relaxing but, maybe as she said, the past couple of years have been so bad that they ARE ready to plotz!

Scarlett Jun 21st, 2005 10:11 AM

I have heard people use the word <i>Putz</i> as in <i>I am just going to putz around the house</i>...which is SO not what that word means either..but maybe to some people, it just sounds right.

jahoulih Jun 21st, 2005 10:19 AM

They probably think &quot;putzing&quot; is somewhere between &quot;puttering&quot; and &quot;futzing.&quot; They have definitely got hold of the wrong end of the stick.

Scarlett Jun 21st, 2005 10:24 AM

&quot;got hold of the wrong end of the stick.&quot;

Thank you for the Laugh of my day :D


elaine Jun 21st, 2005 11:08 AM

Hi
Futz isn't really yiddish, it just sounds like it is.
I can't state the origin here, but see

http://www.thefreedictionary.com/futz

:)

WillTravel Jun 21st, 2005 11:13 AM

Elaine, there's a completely different etymology here:
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionar...mp;x=0&amp;y=0

jahoulih Jun 21st, 2005 11:13 AM

Well, that's one theory. The Oxford English Dictionary suggests that it might be from Yiddish &quot;arumfartzen,&quot; literally to fart around, which sounds a little more plausible.

elaine Jun 21st, 2005 11:20 AM

Interesting.

Well the verb to f--- around is consistent, whichever f verb it started out as
Still the meaning is clear, I use
'futz around' all the time, myself


I hope preciousbane gets her information on Portugal somehow
:)



jahoulih Jun 21st, 2005 11:22 AM

I hope so too. She may plotz when she sees how her thread has been hijacked!

preciousbane Jun 22nd, 2005 02:14 AM

You guys are very funny! &quot;Plotz&quot; is a word my husband uses to mean, however incorrectly, &quot;to collapse&quot;. I will make sure to correct him, and as always, it will give me great pleasure to do so. Actually, this is a guy who loves words so I will print out your discussion for him.

In the meantime, I hope to post something more pointed, more specific,
and get an answer to the original question.

(I think it's so funny that people call me precious! That hadn't occurred to me. Anybody out there read Precious Bane? )


All times are GMT -8. The time now is 09:22 AM.