Fodor's Travel Talk Forums

Fodor's Travel Talk Forums (https://www.fodors.com/community/)
-   United States (https://www.fodors.com/community/united-states/)
-   -   New York Slang Question: What's a bronsky? (https://www.fodors.com/community/united-states/new-york-slang-question-whats-a-bronsky-295347/)

Scarlett Mar 9th, 2003 02:42 PM

LOL~isn't this amazing that these two made up words are able to cause this long a 'conversation'? :)<BR>I am reminded of the commercial, for beer , I think...<BR>&quot; Howyadoin?&quot;

jmathers Mar 9th, 2003 02:47 PM

Howyadoin is a phrase Italians have been sayin for many years = ) It only became popular w/in the past few. My Jersey relatives have said it all their lives ;-)

Scarlett Mar 9th, 2003 03:01 PM

<BR><BR>Yes, sort of like my relatives saying &quot;Hey ya'll&quot; :)<BR> In NYC we can also add &quot; YO&quot; to the salutory blend~

Alexis823 May 29th, 2003 01:34 PM

Had to resurrect this funny post. I had no idea what a bronsky was either. But then I've never had a stripper slapping me in the face with her breasts either. LOL
In spite of regularly using and hearing &quot;Not for nothin, but..&quot; it's hard to translate but I'll try:
&quot;I don't mean to insult/embarrass/anger you with what I am about to say and if I do so, please understand that it only reflects a poor choice of words on my part and don't take it the wrong way&quot;
That's about as close as I can get to the nuance of the phrase as I understand it.
I also have to add this about &quot;howyadoin&quot;. My husband (yes, he's NY Italian) says this all the time. It's not even a question, it's more of a statement. In New York the response is always just &quot;howyadoin&quot;. I don't even notice it anymore. Anyway, we were in London in January and he would always &quot;howyadoin&quot; all the clerks, waiters, doormen, cab drivers, etc. in London. And they would answer back very British-like, &quot;Very well, Sir, thank you. And how are you?&quot; He would look startled everytime anyone would actually answer him back. I had to bite my lip to not laugh every time.

Scarlett May 29th, 2003 02:27 PM

I think this might be strictly a New Yorkers phrase, but I guess I will find out now if I am right-
my husband (the Yankee) says &quot;six of one, half dozen of the other&quot;.
Until I came to NYC, I had never heard this and it never made sense to me:)
Now my son is teaching the girls he meets in Europe how to say it in English:LOL

Scarlett May 29th, 2003 02:28 PM

I have no idea where that frowney face came from!!

dg May 29th, 2003 02:47 PM

alexis - having just been to London, i really got a kick out of your post! another regional 'misunderstanding' is saying 'Sir?' or 'Ma'am?' (meaning 'What?') when you didn't hear what that person said. i was talking to some lady from (up north?)on the phone; it was a bad connection and i couldn't hear her, so i'd say 'Ma'am?' -- and she'd say 'Yes?' this happened several times before i finally learned...

JoeyJoJoJr_Shabadoo May 29th, 2003 03:30 PM


Not fer nuttin, but what Al calls a bronsky I remember being a fla-bam.

soccr May 29th, 2003 06:35 PM

Just made an interesting discovery. Scarlett -- you said you don't know where the frowny face came from. I happened to pause my cursor/arrow over it and within a second I got one of Microsoft's marvelous little explanatory icons that said you had typed a colon and a capital L with no space in between. So that explains the frowny face, but it also means we can figure out how to make any of these smiley-frowny face icons simply by pausing the cursor arrow over one to see what got typed.

(This would be an even bigger treat for me if I didn't find those faces all pretty tediously overused by now. Yippee. :-p )

Scarlett May 29th, 2003 06:41 PM

Well, thank you! soccr..I will refrain from smiling at you~

k_999_9 May 30th, 2003 05:25 AM

&quot;Not for nuthin&quot; (used in much of the Northeast US) essentially means, &quot;This is really irrelevant , none of my business, or totally impertinent, but let me ask you ...&quot;

Example: &quot;Not for nuthin, but how much are they paying you in that new job?&quot;

Al's Bronsky definition is dead on. That term is almost as old as &quot;muff job.&quot;

dejahma May 30th, 2003 07:10 AM

&quot;six of one, half a dozen of the other&quot; is a common saying in Chicago. I've heard it all my life (48 yrs). It means one choice is as good as the other.

hsv May 30th, 2003 12:17 PM

regarding &quot;not for nothing&quot;:
i would guess that it might originate from german immigrants as there is a phrase exactly like it in german language (&quot;nichts fuer ungut&quot;). the meaning is the same: i do not want to offend you, but i will still give you my honest opinion...
greetings from hamburg
hsv

ColletteRI May 30th, 2003 12:30 PM

Gotta say K99 99 nailed the not for nuthin meaning the best... and yes, people say that all over NE.. I just said it here in Durham the other day to my boss about something stupid that keeps happening.. : Not for nothin but wouldn't this whole problem be solved if we used an electronic record&quot; So I guess I was exasperated and wanted to be critical .. the not for nuthin &quot;softens the harshness. Oh, and Rhode Islanders also say Howyoudoin with a bit of twist...how YOUSE doin????

Brooklyn_Bomber May 30th, 2003 01:08 PM

http://www.urbandictionary.com/defin...erm=butterface

goNets May 30th, 2003 07:51 PM

My favorite Brooklynese expression is:
&quot;He thinks who he is.&quot;
This means the person is arrogant or cocky.
The full expression is:
&quot;He thinks who he is, and what he's all about.&quot;
The full expression can be said by one person, but it has it's greatest dramatic impact when the first half is said by one person and a second pipes in with the rejoinder.

Example...
Tony: Bobby's a big shot. He thinks who he is.
Tina: Yeah and what he's all about.


All times are GMT -8. The time now is 10:05 AM.