Go Back  Fodor's Travel Talk Forums > Destinations > Europe
Reload this Page >

What is the most funny sign you read that didn't translate?

What is the most funny sign you read that didn't translate?

Old Jan 26th, 2006, 02:02 AM
  #61  
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 891
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Thank you all for a wonderful way to start my day!
sallyjane3 is offline  
Old Jan 26th, 2006, 03:15 AM
  #62  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 20,920
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Product names are a minefield.

Generations of English schoolboys giggled on arriving in France and seeing adverts for Pschitt (don't know if it still exists, but it's a fizzy drink, as you might imagine).

There's a brand of crisps in Spain called Bum. It makes sense in a Spanish accent; as the Swedish toilet paper makes sense in Swedish, but it's spelt Kräpp. Somewhere has a brand of tinned tuna called Fanny.

About once every couple of years things like this turn up on desperate late night TV in the UK...
PatrickLondon is offline  
Old Jan 26th, 2006, 03:25 AM
  #63  
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 890
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Okay not exactly following the original thread but I was having lunch in a restaraunt in Evora with my inlaws. The menu had both Portuguese and English translations - I looked at Chocos and it was translated to (please don't read on if easily offended...) Cuntfish. Honestly and damn I laughed. My wife's parents didn't understand what I found so amusing until Elisabete translated for them. Being old school catholic parents I think they were not amused and we got up and ate elsewhere. Of course Chocos actually translates to Cuttlefish.

Matt

(I'll understand should moderators remove this posting, I've had second thoughts about putting up...)
Matt_from_England is offline  
Old Jan 26th, 2006, 03:42 AM
  #64  
 
Join Date: Jan 2004
Posts: 3,411
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
From Sorrento, Italy:

http://community.webshots.com/photo/...53249937LGGjFn
ms_go is online now  
Old Jan 26th, 2006, 04:30 AM
  #65  
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 98
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
This is not a sign – actually, my Dad (gastrointestinal surgeon) who was visiting from Japan said to a doctor in the US..... “Stomach cancer is very popular in Japan”. Sorry Dad for posting this.
Mochi is offline  
Old Jan 26th, 2006, 04:39 AM
  #66  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 20,920
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Ah Matt... "If Typhoo put the T in Britain", eh...?!
PatrickLondon is offline  
Old Jan 26th, 2006, 05:20 AM
  #67  
 
Join Date: May 2005
Posts: 6,157
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
I enjoyed a drink in Verona at a place advertising itself as a "Whine bar".
willit is offline  
Old Jan 26th, 2006, 05:25 AM
  #68  
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 972
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Outside the cathedral in Puebla, Mexico:

Please discover your head before entering.
Guy18 is offline  
Old Jan 26th, 2006, 06:43 AM
  #69  
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 216
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
OK censors -- here goes!
In the smaller hotels in China, I often came across sealed packets in the bathroom -- one for men and one for women. In English, they said that they were to be used for personal hygiene, and kills almost everything known to man. However, the packet for the ladies was translated in English as
"Know Your Bird"
and stamped on the front in bold black letters was
UNCOMPLIMENTARY.
nospam is offline  
Old Jan 26th, 2006, 06:48 AM
  #70  
 
Join Date: Feb 2003
Posts: 1,626
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Some French menus translate "chevre chaud" as "hot goat" (instead of warm goat's cheese).
Kate_W is offline  
Old Jan 27th, 2006, 05:56 AM
  #71  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 7,021
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Steve_James is offline  
Old Jan 27th, 2006, 07:21 AM
  #72  
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 677
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts

When I lived in Japan, I was always amused by a bi-lingual sign at Narita Airport. In Japanese, the sign said "Authorized Personnel Only." In English, it said "Concerned Persons Only."
smueller is offline  
Old Apr 4th, 2011, 09:58 PM
  #73  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 4,559
Likes: 0
Received 3 Likes on 1 Post
Yummy.
Surfergirl is offline  
Old Apr 4th, 2011, 10:24 PM
  #74  
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 1,853
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
The rather redundant 'Great Tits' on the 'Look Out For' sign in St James's Park in London.
farrermog is offline  
Old Apr 9th, 2011, 04:52 AM
  #75  
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 20
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
one of the hostels in Bolivia we stayed in had this sign in our room :

1.We communicates to the housed gentlemen that the room should be delivered until the 12 hours. To the day, passed this hour it will be canceled more by another night.
2. We insuated not smoke in the room and to be careful with the beds.
Administration..

took me a moment to understand that the check-out is at midday and if you stayed longer you'd be charged for another night.
shmushma is offline  
Old Apr 9th, 2011, 06:33 AM
  #76  
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 16,067
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
One here in our Australian neighborhood doesn't translate well to my American brand of English (or preconceived idea of Australian English):

"Elderly People Cross Here"

I can't help thinking every time I see it that some cranky senior is going to come out and yell at me about his lawn.
Clifton is offline  
Old Apr 9th, 2011, 07:18 AM
  #77  
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 25,630
Received 4 Likes on 4 Posts
Pschitt still exists in France I took a photo (50 year old schoolboy that I am) in the Champagne region last year
bilboburgler is offline  
Old Apr 9th, 2011, 08:07 AM
  #78  
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,911
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
The fire evacuation notice in my Munich hotel room:

Dear guest,
we please you in interest of your own safety to pay attention to the following directions:
1. Do not smoke in the bed.
2. Do not throw away careless your butts.
3. When you notice fire, inform the reception straight away in dialing 11 and leave the scene of conflagration.
4. Should the evacuation of the hotel be necessary, you will be informed by time.
5. In any case, do not use the lift.
6. Impress you exact our site.
7. Keep calmness -- avoid panic.
Thank you!
spaarne is offline  
Old Apr 9th, 2011, 08:52 AM
  #79  
 
Join Date: May 2007
Posts: 8,247
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Not that funny, but anyway:

Ireland, temporary traffic light for road constructions on a rural road.
Next to the traffic light there was the sign (probably as a service for those Micra drivers who skipped driving school": "STOP ON RED" (what else??)


Another one from Ireland:
Shortly after my friends had moved to Tipperary, I paid them my first visit. When driving around they told me that on one of the next days we would have to explore "An Lár" which must be a big city because everywhere they went it was signposted. They had not yet discovered that it simply meant "(city) centre".
Cowboy1968 is offline  
Old Apr 9th, 2011, 09:03 AM
  #80  
 
Join Date: May 2003
Posts: 12,820
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
There was an old joke in Heidelberg when i lived on an army post--a cartoon of a soldier talking on the phone, saying that he was on the corner of Einbahnstrasse and Umleitung--One-way street and detour.

When I first arrive in Germany, I thought Einbahnstrasse must mean "Main Street."
Pegontheroad is offline  

Thread Tools
Search this Thread

Contact Us - Manage Preferences - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Do Not Sell or Share My Personal Information -