Londoners: questions on pronounciation?
#122
Join Date: Jan 2003
Posts: 74,699
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
>"Be sure to pronounce kilometres correctly. It is Kill--Oh--Meeters, so that it rhymes with centimetre. Most Brits get it wrong "
How can we get it wrong - it's a French word .....<
Ummmmmmmmmmmmmm,
Kilo - from the Greek, is a preface meaning 1000.
Meter or metre, in this case is a unit of length.
Thus Kill oh meter
It is NOT Kil OM eter, that would be a device that measures "kils".
In "speedometer", and any other measuring device (thermometer, hygrometer, rotameter, etc) the accent is on the OM.
How can we get it wrong - it's a French word .....<
Ummmmmmmmmmmmmm,
Kilo - from the Greek, is a preface meaning 1000.
Meter or metre, in this case is a unit of length.
Thus Kill oh meter
It is NOT Kil OM eter, that would be a device that measures "kils".
In "speedometer", and any other measuring device (thermometer, hygrometer, rotameter, etc) the accent is on the OM.
#123
Join Date: Feb 2003
Posts: 886
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Talking of pronunciation, I have always wondered why people in the US pronounce Moscow as moscaaw (we Brits say MoscOW to rhyme with LOW), and Las Vegas as LOS Vegas.
Can anyone explain, I'm just genuinely curious?
Can anyone explain, I'm just genuinely curious?
#124
Join Date: Jan 2003
Posts: 20,920
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I would guess it came to American via the German Moskau. Whereas in Britain we were probably more familiar with the French Moscou, since until late into the 19th century, the only British people likely to have many dealings with the place were diplomats who would probably be speaking French.
#126
Join Date: Aug 2003
Posts: 9,922
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Maybe pronouncing the 'Las' in Las Vegas as 'los' came from people who didn't appreciate the distinction between Spanish masculine and feminine articles and used 'los' as they would in names like Los Alamos and Los Angeles. Or maybe 'los' was just easier to say, which is the main reason a lot of spoken place names don't reflect the spelling.
On the other hand many Americans seem to my non-American ear to pronounce the English word 'loss' something like the 'Las' in Las Vegas' should be pronounced.
On the other hand many Americans seem to my non-American ear to pronounce the English word 'loss' something like the 'Las' in Las Vegas' should be pronounced.
#128
Join Date: Jan 2003
Posts: 20,920
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Plaistow.. this seems to me to be a relic of something larger. You do see old spellings of "plaister" (for plaster) and "maister" (for master) - but I have no idea whether it's the pronunciation or the spelling that's shifted most.
#129
Join Date: Jul 2006
Posts: 3,057
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
No body knows the origin of "gone pear shaped". There was a programme on the TV a while ago tracking down the earliest uses of various phrases and submitting them to the Oxford English Dictionary - and "pear-shaped" was one of them.
They were unable to find a definitive usage before about 1970, and the theory was that it had entered the public vocabulary through The Sweeney.
"We're the Sweeney son, and we haven't had our dinner"
They were unable to find a definitive usage before about 1970, and the theory was that it had entered the public vocabulary through The Sweeney.
"We're the Sweeney son, and we haven't had our dinner"
#130
Join Date: Aug 2003
Posts: 392
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Regarding the pronounciation of Las Vegas I understand that only the uninitiated use the "Las." To those who frequent that city (in Canada at least) those people call it "Vegas." Ask my 84 and 85 year old aunts. If this is not correct I will let them know.
Seriously, my feeling is that whatever the locals call it is the way to say it -- if you can.
Seriously, my feeling is that whatever the locals call it is the way to say it -- if you can.
#131
Join Date: Sep 2004
Posts: 648
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Spanish speakers generally pronounce the "Los" in Los Angeles to rhyme with "dose", whereas they pronounce the "Las" in Las Vegas roughly the same way the rest of America does.
#133
Join Date: Oct 2008
Posts: 8
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Sorry to resurrect this thread from the grave, but I've got two things to add:
-If there is an English town with 'bury' on the end, it's pronounced like 'brie' (the cheese). So, Shrewsbury is 'Shrews-brie', not 'Shrews-berry' (like my family in the States call it).
-There's a place in Shropshire called Ratlinghope, which is apparently pronounced 'Ratchup'.
-If there is an English town with 'bury' on the end, it's pronounced like 'brie' (the cheese). So, Shrewsbury is 'Shrews-brie', not 'Shrews-berry' (like my family in the States call it).
-There's a place in Shropshire called Ratlinghope, which is apparently pronounced 'Ratchup'.
#138
Join Date: Jan 2003
Posts: 10,932
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Not pronunciation, but my daughter called me with a couple of recipe questions. I knew what icing sugar is, but the directions called for baking in a "covered baking pot." Does anyone know what that is? The recipe appears to be for a spice cake; i.e., 3 cups of flour, a tsp. of baking powder, several spices, etc.
#139
Join Date: Jan 2003
Posts: 34,857
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
It's just what it says, I think. I have several covered baking pots, I use them for casseroles or noodle pudding or things like that. For meats or roasts, you might call it a Dutch oven and it would be bigger and metal, but smaller ones are glass or ceramic or something.
I can see a very moist cake might be baked in something like that or a pudding-type cake.
I can see a very moist cake might be baked in something like that or a pudding-type cake.