Fodor's Travel Talk Forums

Fodor's Travel Talk Forums (https://www.fodors.com/community/)
-   Europe (https://www.fodors.com/community/europe/)
-   -   "Fire in the Field" in Alsace? (https://www.fodors.com/community/europe/fire-in-the-field-in-alsace-1080646/)

Teacher91 Dec 9th, 2015 09:17 AM

"Fire in the Field" in Alsace?
 
Good morning!

I'm in the process of researching a trip to Europe for June/July 2016. One of our chosen destinations is Alsace. We will use Strasbourg as a base and have plans to visit several of the small towns and villages in the area. On one day we plan to visit the Le Struthof, Obernai, and Mont Sainte Odile Convent. While researching a place to have lunch I stumbled onto Auberge de Charonniere in Bellefosse. The reviews are all in French, but using Google Translate, I found a couple of references to a "fire field". One person said, "We visited Struthof, then fire in the field...." someone else mentioned the that Auberge de la Charbonniere is "near the fire field'....

I tried Google, but wasn't able to figure out what the "fire field" is. We are lovers of history, scenic beauty, food, and wine. I certainly don't want to miss anything of interest if we are 'that close'. Can anyone offer any guidance or insight?

Thanks in advance!

Pvoyageuse Dec 9th, 2015 09:37 AM

"I tried Google, but wasn't able to figure out what the "fire field" is."
It is a place name near Bellefosse and a ski resort
http://www.lechampdufeu.com/

hetismij2 Dec 9th, 2015 09:39 AM

http://www.tourisme-alsace.com/en/21...mp-du-Feu.html tells you all about it

Nonconformist Dec 9th, 2015 09:41 AM

I think it's probably a reference to Le Champ du Feu, a mountain area of natural beauty. Here's an English description:

http://www.tourisme-alsace.com/en/21...mp-du-Feu.html

tower Dec 9th, 2015 10:31 AM

Having been to the Alsace region a few times since 1983, most recent 2006/ I just now heard about the field of fire..here is the wikipedia info:

http://ceaac.org/en/installations/da...champ-du-feuMy

traveller1959 Dec 9th, 2015 11:09 AM

In this case, "feu" should not be tranlated literally as "fire" but as "lighthouse" or "floodlight".

Teacher91 Dec 9th, 2015 12:29 PM

Thanks everyone! I appreciate your help.

tower Dec 9th, 2015 01:28 PM

http://ceaac.org/en/installations/da...e-champ-du-feu

Teachers: Perhaps this is a better link...


All times are GMT -8. The time now is 09:33 PM.