Europe Forums

Post New Topic

Recent Activity

  • Announcements:
  • REPLY ISSUE -- technicians still working on this
    by ibobi Fodor's Editor | Posted on Nov 14, 17 at 06:58 PM
  • REPLY ISSUE -- please log out and log back in
    by ibobi Fodor's Editor | Posted on Nov 13, 17 at 07:57 PM
View all Europe activity »
  1. 1 Where to Eat in Barcelona
  2. 2 Preliminary planning for Croatia May or June 2017
  3. 3 Anthropology and Archeology for the Turkey Traveler
  4. 4 10 Days in Austria
  5. 5 Trip Report Return to Slovenia and Venice plus Trieste
  6. 6 Trip Report Laurel and Hardy in Drag Do Bangkok
  7. 7 Norte Dame light show!
  8. 8 Leaving Paris. Just a little sad.
  9. 9 Trip Report Sampling Some of Sicily and Bits of Italy Beyond
  10. 10 Avignon
  11. 11 Looking for Good Eating in Valencia
  12. 12 [Crete] Trapped in Skouloufia? Please help!
  13. 13 8 months around Europe
  14. 14 Pubs showing NFL football in London?
  15. 15 Favorite London memories
  16. 16 Hotels or apartments recommendations for Seville Malaga Córdoba Ronda
  17. 17 Ronda or Jerez
  18. 18 FCO hotel for late arrival?
  19. 19 Trip Report Mantova, Ravenna, Brisighella, Bologna
  20. 20 two days in rome
  21. 21 Help Getting from Faro to Lisbon
  22. 22 Flight questions To Italy with Frankfurt connection
  23. 23 Planning to visit Italy in first 2 weeks of Jan
  24. 24 Czech Republic & Germany in Eleven Days
  25. 25 Lisbon neighborhoods
View next 25 » Back to the top

A chacun son goût

Jump to last reply

Over and over again, I see this mistakenly written as "Chacun a son goût" by English speaking people, including a tattoo around Robbie Williams' chest.

The correct expression is "à chacun son goût" -- "to each his own (taste)."

It is most certainly not "Each has his taste," which is the translation of that other formulation.

I hope some people have learned something. :)

150 Replies | Jump to bottom Add a Reply
150 Replies |Back to top

Sign in to comment.

Advertisement