The pirate François Le Clerc, nicknamed Jambe de Bois (Wooden Leg) for obvious reasons, was the first European "settler" in St. Lucia. In the late 16th century, Le Clerc holed up on Pigeon Island, just off the island's northernmost point, and used it as a staging ground for attacking passing ships. Now Pigeon Island is a national park, a playground for locals and visitors alike, and, as mentioned, the most popular performance venue for the annual St. Lucia Jazz Festival. Several years ago, a man-made causeway attached Pigeon Island to the mainland; today, Sandals Grande St. Lucian Spa & Beach Resort, one of the largest resorts in St. Lucia, and The Landings, a luxury villa community that opened in 2008, are sprawled along that causeway.
Like most of its Caribbean neighbors, St. Lucia was first inhabited by the Arawaks and then the Carib Indians. British settlers attempted to colonize the island twice in the early 1600s, but it wasn't until 1651, after the French West India Company secured the island from the Caribs, that Europeans gained a foothold. For 150 years, battles for island possession were frequent between the French and the British, with a dizzying 14 changes in power before the British finally took possession in 1814. The Europeans established sugar plantations, using slaves from West Africa to work the fields. By 1838, when the slaves were emancipated, more than 90% of the population was of African descent—also the approximate proportion of today's 170,000 St. Lucians. Indentured East Indian laborers were brought over in 1882 to help bail out the sugar industry, which collapsed when slavery was abolished and all but died in the 1960s, when bananas became the major crop.
On February 22, 1979, St. Lucia became an independent state within the British Commonwealth of Nations, with a resident governor-general appointed by the queen. Still, the island appears to have retained more relics of French influence—notably the island patois, cuisine, village names, and surnames—than of the British. Most likely, that's because the British contribution primarily involved the English language, the educational and legal systems, and the political structure, while the French culture historically had more impact on the arts—music, dance, and all that jazz!
English is St. Lucia's official language, but most St. Lucians speak and often use Kwéyòl—a French-based Creole language—for informal conversations between and among themselves. Primarily a spoken language, Kwéyòl in its written version doesn't look at all like French; pronounce the words phonetically, though—entenasyonnal (international), for example, or the word Kwéyòl (Creole) itself—and you indeed sound as if you're speaking French.
Pretty much the same version of the Creole language, or patois, is spoken in the nearby island of Dominica. Otherwise, the St. Lucian Kwéyòl is quite different from that spoken in other Caribbean islands with a French and African heritage, such as Haiti, Guadeloupe, and Martinique—or elsewhere, such as Louisiana, Mauritius, and Madagascar. Interestingly, the Kwéyòl spoken in St. Lucia and Dominica is mostly unintelligible to people from those other locations—and vice versa.
St. Lucia embraces its Creole heritage by devoting the month of October each year to celebrations that preserve and promote Creole culture, language, and traditions. In selected communities throughout the island, events and performances highlight Creole music, food, dance, theater, native costumes, church services, traditional games, folklore, native medicine—a little bit of everything, or tout bagay, as you say in Kwéyòl!
Creole Heritage Month culminates at the end of October with all-day events and activities on Jounen Kwéyòl Entenasyonnal, or International Creole Day, which is recognized by all countries that speak a version of the Creole language.